„kongelig“ kongelig [ˈkɔŋəli] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) königlich königlichogså | auch a. i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig kongelig kongelig esempi de kongelige die königlichen Herrschaften, die königliche Familie de kongelige det Kongelige Teater das Königliche Theater det Kongelige Teater Hans/Hendes Kongelige Højhed Seine/Ihre Königliche Hoheithunkøn | feminin f Hans/Hendes Kongelige Højhed
„livlig“ livlig [ˈliŭli] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) lebhaft, lebendig, rege, aufgeweckt lebhaft, lebendig, rege livlig livlig aufgeweckt livlig i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig livlig i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig
„konge“: substantiv, navneord konge [ˈkɔŋə]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-n; -r> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) König Könighankøn | maskulin mogså | auch a. i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig konge konge esempi kong (Frederik) König (Friedrich) vor Namen kong (Frederik) de hellige tre kongerflertal | Plural pl die Heiligen Drei Königehankøn | maskulin m /flertal | Plural pl de hellige tre kongerflertal | Plural pl kongens klæder i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig bogsprog, højtidelig tale | literarischlit des Königs Rock (Soldatenuniform) kongens klæder i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig bogsprog, højtidelig tale | literarischlit Hans Majestät kongen Seine Majestät der König Hans Majestät kongen kongens foged Gerichtsvollzieherhankøn | maskulin m kongens foged ikke eje kongens mønt dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg keine müde Mark (mehr) besitzen ikke eje kongens mønt dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg nascondi gli esempimostra più esempi
„live“: intransitivt verbum live [ˈliːvə]intransitivt verbum | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) aufleben esempi live op aufleben live op „live“: transitivt verbum live [ˈliːvə]transitivt verbum | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) jemanden aufheitern esempi live én op jemanden aufheitern live én op
„liv“: substantiv, navneord liv [liːʔv, liŭʔ]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-et; liv> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Leben, Lebhaftigkeit, Leib, Taille, Leibchen, Oberteil Lebenintetkøn | Neutrum n liv liv Lebhaftigkeithunkøn | feminin f liv liv Leibhankøn | maskulin m liv liv Taillehunkøn | feminin f liv liv Leibchenintetkøn | Neutrum n liv Oberteilintetkøn | Neutrum n liv liv esempi tidligere liv Vorlebenintetkøn | Neutrum n tidligere liv hele mit liv mein Leben lang hele mit liv af alle livsens kræfter aus Leibeskräften af alle livsens kræfter jage livet af sig sich zu Tode hetzen jage livet af sig tage livet af sig sich das Leben nehmen tage livet af sig sætte liv i kludene dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg Leben in die Bude bringen sætte liv i kludene dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg aldrig i livet nie im Leben aldrig i livet føre ud i livet verwirklichen føre ud i livet være i live am Leben sein være i live på livet løs aus allen Kräften på livet løs kalde til live ins Leben rufen kalde til live sætte livet til ums Leben kommen sætte livet til sætte til livs verschlingen sætte til livs sætte til livs dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg verdrücken dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg sætte til livs dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg nascondi gli esempimostra più esempi
„Kgs.“: forkortelse Kgs.forkortelse | Abkürzung abk (= Kongens) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Kgs. → vedere „konge“ Kgs. → vedere „konge“
„højhed“: substantiv, navneord højhed [-heːðʔ]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en; -er> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Hoheit Hoheithunkøn | feminin f højhed højhed esempi Hans (Hendes) Kongelige Højhed Seine (Ihre) Königliche Hoheit Hans (Hendes) Kongelige Højhed
„foged“ foged [ˈfoːəð] <fog(e)den; fog(e)der> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Vogt Vogthankøn | maskulin m foged historisk | historischHIST foged historisk | historischHIST esempi kongens foged juridisk, retssprog | juristisch, RechtsspracheJUR der Gerichtsvollzieherhankøn | maskulin m kongens foged juridisk, retssprog | juristisch, RechtsspracheJUR
„pulsere“: verbum pulsere [pulˈseːʔʀə]verbum | Verb v i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) pulsieren pulsieren pulsere pulsere esempi pulserende liv pulsierende(s) Lebenintetkøn | Neutrum n pulserende liv
„gulerod“ gulerod [ˈguləʀoːʔð] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Mohrrübe, Möhre Mohrrübehunkøn | feminin f gulerod Möhrehunkøn | feminin f gulerod gulerod esempi spille kong Gulerod dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg den Dicken markieren spille kong Gulerod dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg